| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| run [sth]⇒ vtr | (process) | processar vt |
| | Let's run the numbers and see if it will work. |
| | The computer seems to be running the program without a problem. |
| | Vamos processar os números e ver se irá funcionar. // O computador parece estar processando o programa sem problema. |
| run [sth] vtr | (conduct) | conduzir vt |
| | We could run an experiment. |
| run n | (short trip) | passeio sm |
| | | ida sf |
| | I'll be going on a run to the supermarket later; let me know if you need anything. |
| | We made a run down to our place in the country for the weekend. |
| | Vou dar uma ida ao supermercado mais tarde, me diga se precisar de algo. Fizemos um passeio na nossa propriedade no interior no fim de semana. |
| run n | (route) | caminho, trajeto sm |
| | The Paddington to Penzance run is almost six hours long. |
| | O trajeto de Paddington a Penzance dura quase seis horas. |
| run n | US (tights, stockings: rip) | furo, desfiado sm |
| | | fio puxado, fio corrido sm + adj |
| | I have a run in my tights. |
| | Tem um furo na minha meia calça. |
| | Tenho um fio puxado na minha meia. |
| run n | (series) | período sm |
| | | temporada sf |
| | We've had quite a run of bad luck lately. |
| | Nós passamos por um período de má sorte ultimamente. |
| run n | (series of cards) | série sf |
| | | sequência sf |
| | A "run" in cards is a sequence of the same suit. |
| | Uma "série" no baralho é uma sequência do mesmo naipe. |
| run n | (cricket, baseball: score) | ponto sm |
| | They scored twelve runs in the first over. |
| | Eles fizeram doze pontos na primeira rodada. |
| run n | (election campaign) | candidatura sf |
| | His run for office ended in failure. |
| | A candidatura dele acabou em fracasso. |
| run n | (fish: migration) | migração sf |
| | He's gone up to Alaska for the salmon run. |
| | Ele foi para o Alasca para a migração do atum. |
| run n | (track) | pista sf |
| | They built a new bobsled run for the Olympics. |
| | Eles construíram uma nova pista de sled para as Olimpíadas. |
| run n | (edition of book or newspaper) | publicação, edição, tiragem sf |
| | | lançamento sm |
| | This book will have a run of 10,000 copies. |
| | Este livro terá uma edição de 10 mil cópias. |
| run n | (length) | extensão sf |
| | You'll need a two-metre run of cable. |
| | Você precisará de uma extensão de 2 metros. |
| run n | (fenced area) | cerca sf |
| | | cercado, viveiro sm |
| | They put up a chicken run in the back yard. |
| | Eles colocaram um viveiro de galinhas no quintal. |
| run n | (music: roulade) | rápida sucessão de notas expres |
| | | trilo sm |
| | He played the run beautifully. |
| | Ele tocou uma rápida sucessão de notas belissimamente. |
| run n | (strong demand) | demanda, procura sf |
| | (figurado) | corrida sf |
| | We've had a run on these teapots since they went on special offer. |
| | Tivemos uma procura por estes bules desde que eles entraram em oferta. |
| run n | (direction of change) | desenlace, desfecho sm |
| | The run of events has not been favourable. |
| | O desenlace dos acontecimentos não foi favorável. |
| run n | (typical kind) | tipo, modelo sm |
| | She's different from the typical run of candidates. |
| | Ela é diferente do modelo típico de candidatos. |
| run n | (dash) | corrida sf |
| | | pique sm |
| | His run for the bus was clearly pointless - he was much too far away to stand a chance of catching it. |
| | A corrida dele atrás do ônibus foi claramente inútil - ele estava muito longe para ter uma chance de alcançá-lo. |
| the runs npl | slang (diarrhoea) | diarreia sf |
| | Those greasy tacos I ate at 2 in the morning gave me the runs. |
| | Aqueles tacos gordurosos que comi às 2 da manhã me deram diarreia. |
| run⇒ vi | (flee) | correr, fugir v int |
| | | sair correndo loc v |
| | Run for your lives! |
| | Corra para se salvar! |
| run vi | (spread) | correr, escorrer v int |
| | | derramar vt |
| | Her tears fell on the letter and made the ink run. Don't wash that new shirt with the sheets, the colour will run. |
| | As lágrimas dela caíram sobre a carta e fizeram a tinta escorrer. Não lave esta camisa nova com os lençóis; a cor escorrerá. |
| run vi | informal (keep company with) | andar vt |
| | | relacionar-se vp |
| | He runs around with the wrong kind of people. |
| | Ele anda com o tipo errado de pessoas. |
| run vi | (migrate) | migrar vt |
| | The salmon run in the spring. |
| | O salmão migra na primavera. |
| run vi | (race) | correr, concorrer vt |
| | | competir, disputar vt |
| | He likes to run in competitions. |
| | Ele gosta de correr em competições. |
| run vi | (horse racing: finish) | correr vt |
| | My horse ran third. |
| | Meu cavalo correu em terceiro. |
| run vi | (transport: be in action) | circular, transitar, passar v int |
| | The bus runs every day but Sunday. |
| | O ônibus circula todo dia, exceto domingo. |
| run vi | (climb) | trepar, trilhar vt |
| | We're trying to get the roses to run along the trellis. |
| | Estamos tentando fazer a rosas treparem na treliça. |
| run vi | (sail) | navegar, velejar v int |
| | We ran along the shore before pulling into the port. |
| | Navegamos ao longo da costa antes de atracar no porto. |
| run vi | (thread: unravel) | desfiar v int |
| | | puxar fio expres v |
| | My stockings are starting to run. |
| | Minhas meias estão começando a puxar fio. |
| run vi | (continue) | prolongar, durar v int |
| | The programme runs for two years. |
| | O programa dura dois anos. |
| run vi | (extend) | esticar-se, estender-se vp |
| | The cable runs between the walls. |
| | O cabo estica-se entre as paredes. |
| run vi | (be worded) | rezar vt |
| | The agreement runs as follows... |
| | O acordo reza como a seguir... |
| run vi | (stand for office) | candidatar-se vp |
| | He's running for the presidency. |
| | Ele está candidatando-se à presidência. |
| run vi | (transport: depart) | sair, partir v int |
| | When does the bus run? |
| | Quando o ônibus parte? |
| run vi | (travel) | estender-se vp |
| | | chegar, atingir, ir v int |
| | The highway runs along the valley. |
| | A autoestrada estende-se ao longo do vale. |
| run vi | (glide, pass freely) | deslizar, passar v int |
| | The cable runs through this pulley. |
| | O cabo desliza por esta polia. |
| run vi | (liquid: flow) | correr, escorrer, jorrar v int |
| | The blood ran down his back. |
| | A single tear ran from the corner of the little girl's eye. |
| | O sangue corria pelas costas dele. Uma única lágrima escorria do canto do olho da garotinha. |
| run vi | (empty) | escoar, sair, desembocar v int |
| | The wastewater runs into the gutter. |
| | A água de resíduo escoa para a calha. |
| run vi | (range) | abranger, ir vt |
| | Our product line runs from basic to luxury. |
| | Nossa linha de produtos abrange do básico ao luxuoso. |
| run vi | (discharge fluid) | verter vt |
| | His eyes ran with tears. |
| | Os olhos dele verteram lágrimas. |
| run vi | (become) | ficar vt |
| | The tap ran dry. |
| | A torneira ficou seca. |
| run vi | (business, etc.: operate) | operar, funcionar v int |
| | It requires a lot of energy to keep this business running. |
| | Precisa de muita energia para manter este negócio funcionando. |
| run vi | (be printed) | publicar, lançar, sair vt |
| | | veicular vt |
| | The ad will run in tomorrow's paper. |
| | O anúncio irá sair no jornal de amanhã. |
| run vi | (be of a given dimension) | sair v int |
| | | estar v pred |
| | Peaches are running small this season. |
| | As peras estão saindo pouco nesta temporada. |
| run to [sb] vi + prep | figurative, informal (have recourse to) | correr v int |
| | | acorrer v int |
| | He always runs to the teacher if you make fun of him. |
| | Ele sempre corre para o professor quando zombam dele. |
| run to [sth] vi + prep | (make a quick trip to) | correr vt |
| | We're out of milk; I'll just run to the shops and get some more. |
run over [sth], run across [sth] vi + prep | (glide over) | correr v int |
| | Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture. |
| | Larry deixou os dedos correrem pela superfície tátil da escultura. |
| run [sth]⇒ vtr | (livestock: make run) | levar, conduzir vt |
| | It's time to run the cattle to their new pasture. |
| | É hora de levar o gado para o pasto novo. |
| run [sth] vtr | (errand) | fazer vt |
| | I have a few errands to run. |
| | Tenho algumas incumbências a fazer. |
| run [sth] vtr | (chase) | perseguir, seguir vt |
| | The dogs were running a fox. |
| | Os cachorros estão perseguindo uma raposa. |
| run [sth] vtr | (make compete) | organizar corridas expres v |
| | He runs greyhounds on the weekends. |
| | Ele organiza corridas de galgos nos fins de semana. |
| run [sb] [sth]⇒ vtr | (cost) | custar vt |
| | That new roof could run you several thousand. |
| | Aquele novo telhado poderia lhe custar muito caro mesmo. |
| run [sth]⇒ vtr | (follow) | seguir vt |
| | | deixar correr loc v |
| | We should just let events run their course. |
| | Devíamos deixar os acontecimentos seguirem seu curso. |
| run [sth] vtr | (extend) | estender, esticar vt |
| | | espichar vt |
| | They ran a telegraph cable under the Atlantic. |
| | Eles estenderam um cabo de telégrafo sob o Atlântico. |
| run [sth] vtr | (traverse) | cruzar, atravessar vt |
| | | estender vt |
| | The mountain range runs over half the country. |
| | A cadeia de montanhas cruza metade do país. |
| run [sth] vtr | (act unsupervised) | dirigir, administrar vt |
| | She is quite capable of running the whole firm alone. |
| | Ela é bem capaz de dirigir a empresa toda sozinha. |
| run [sth] vtr | (cause to ply a route) | fazer circular loc v |
| | They should run a bus to this town. |
| | Eles deveriam fazer circular um ônibus para esta cidade. |
| run [sth] vtr | (convey) | transportar, levar, conduzir vt |
| | Can you run this letter to the post office? |
| | Você pode levar esta carta para o correio? |
| run [sth] vtr | (pass quickly) | passar vt |
| | She ran a brush through her hair. |
| | Rob ran a hand through his thick, dark hair. |
| | Ela passou uma escova pelo cabelo. // Rob passou a mão no cabelo espesso e escuro. |
| run [sth] vtr | (get past) | avançar, ultrapassar vt |
| | The police stopped him for running a red light. |
| | A polícia o parou por avançar o sinal vermelho. |
| run [sth] vtr | (smuggle) | contrabandear vt |
| | They used to run alcohol across the border during Prohibition. |
| | Eles costumavam contrabandear bebidas pela fronteira durante a Lei Seca. |
| run [sth] vtr | (print, publish) | editar, publicar vt |
| | All the papers are running the story about the political scandal this morning. |
| | This magazine runs a lot of ads for cars. |
| | Todos os papéis estão publicando a história sobre o escândalo político esta manhã. // Esta revista publica muitos anúncios de carros. |
| run [sb]⇒ vtr | (sponsor a candidate) | patrocinar, apadrinhar vt |
| | The party wanted to run her for the senate seat. |
| | O partido queria patrociná-la para o senado. |
| run [sth]⇒ vtr | (manage) | mandar, administrar vt |
| | Helen is the one who really runs the office. |
| | Helena é a única que realmente manda no escritório. |
| run [sth] vtr | (expose yourself to danger) | correr vt |
| | | expor-se, arriscar-se vp |
| | We don't want to run the risk of being sued. |
| | Não queremos correr o risco de sermos processados. |
| run [sth] vtr | (let liquid flow) | verter, entornar vt |
| | | preparar vt |
| | Let me run you a bath. |
| | Deixe-me preparar um banho para você. |
| run [sth] vtr | (accumulate a debt) | acumular vt |
| | He runs a tab at the local bar. |
| | This business has been running a large overdraft for the last year. |
| | Ele acumula uma conta no bar local. // Esta empresa tem acumulado um grande débito desde o ano passado. |
| run [sth] vtr | (add to an account) | botar, pôr vt |
| | Can you run it to my tab? |
| | Pode pôr na minha conta? |
run [sth] over [sth], run [sth] across [sth] vtr + prep | (glide over) | correr vt |
| | | deslizar vt |
| | She ran her fingers over the fine silk. |
| | Ela correu os dedos pela seda fina. |
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| run about vi phrasal | UK (move around quickly) | correr para cima e para baixo expres |
| | The children were running about excitedly. |
| run about vi phrasal | UK, informal (go about things hurriedly) | correr para lá e para cá expres |
| | | andar de um lado para o outro expres |
| | We spent an hour running about, tidying the house before our guests arrived. |
| run across [sb/sth] vtr phrasal insep | (encounter by chance) | deparar com vt + prep |
| | (informal) | cruzar com vt + prep |
| | (informal) | dar de cara com expres v |
| | (informal) | topar com vt + prep |
| | On the writers' weekend, I ran across a guy with a lot of useful contacts in the publishing world. |
| | I ran across this quote by Oscar Wilde while studying another author. |
| | No fim de semana dos escritores, deparei-me com um cara com muitos contatos úteis no mundo editorial. // Encontrei esta citação de Oscar Wilde enquanto estudava outro autor. |
| run after [sth/sb] vtr phrasal insep | (chase) | correr atrás v int + adv |
| | My dog loves to run after a ball. |
| | Meu cachorro adora correr atrás de uma bola. |
| run ahead vi phrasal | (go before, precede) | correr na frente v int + loc adv |
| | | adiantar-se vp |
| | Belinda told Cristal to run ahead to try to catch the bus before it leaves. |
| run around vi phrasal | (move around quickly) (informal) | correr para cima e para baixo expres v |
| | We wanted a garden where the children could run around and play. |
| | Nós queríamos um jardim onde as crianças pudessem correr para cima e para baixo. |
| run around vi phrasal | informal (go about things hurriedly) | ir de um lado para outro expres v |
| | (informal) | correr para cima e para baixo expres v |
| | Sheila has three young children, so she spends all day running around. |
| run at [sth/sb] vtr phrasal insep | (charge [sb/sth]) | cobrar vt |
run away, run away from [sth] vi phrasal | (flee, escape) | fugir v int |
| | | escapar v int |
| | He ran away before the police could catch him. |
| | Ele fugiu antes que a polícia pudesse capturá-lo. |
run away, run away from [sth] vi phrasal | informal (child: leave home) (de casa) | fugir v int |
| | Sometimes children run away from home when they are mad at their parents. |
| | Às vezes as crianças fogem de casa quando estão zangadas com os pais. |
| run away with [sth] vi phrasal + prep | (steal [sth]) (roubar) | fugir v int |
| | The masked man ran away with the silver. |
| run back vi phrasal | (return) | retornar v int |
| | | correr de volta expres v |
| | Jeremy had forgotten the flowers, but he didn't have time to run back. |
| run [sth] back vtr phrasal sep | (return [sth]) | retornar vt |
| run behind vi phrasal | informal (be late) | estar atrasado loc v |
| | (informal) | estar apurado com loc verb + prep |
| | Jane woke up late and is running behind. |
run [sth] by [sb], run [sth] past [sb] vtr phrasal sep | informal (check [sth] with [sb]) | verificar vt |
| | | conferir vt |
| | I'll run those dates by my boss to make sure he's available then. |
| run [sb/sth] down vtr phrasal sep | informal (disparage) | menosprezar vt |
| | Mark's girlfriend is always running him down; she never says anything nice about him. |
run [sb/sth] down, run [sb/sth] down vtr phrasal sep | (hit with a vehicle) | atropelar vt |
| | A man was injured when a car thief ran him down and sped off. |
| run for [sth] vtr phrasal insep | US (stand for: election) (ser candidato) | concorrer a vt + prep |
| | | candidatar-se a vp + prep |
| | Mr Jones is running for election as an independent candidate. |
| run from [sth] vtr phrasal insep | (try to escape or evade [sth]) | correr de vt + prep |
| | | escapar de vt + prep |
| | | fugir de vt + prep |
| | You can run from your problems, but that won't solve them. |
| run in vi phrasal | (visit quickly) | visita rápida sf + adj |
| | I only had time to run in and say hello before I had to leave for work again. |
run in [sb], run [sb] in vtr phrasal sep | informal (arrest) | prender vt |
| | The police ran in Meghan for shoplifting today. |
run in [sth], run [sth] in vtr phrasal sep | (printing: add without indenting) (impressão) | acrescentar sem recuo vt + prep + sm |
run [sth] in, run in [sth] vtr phrasal sep | UK (car, engine: break in, use when new) (figurado, motor de carro) | amansar vt |
| run into [sb] vtr phrasal insep | figurative (meet [sb] by chance) (figurado, informal) | cruzar com vt + prep |
| | (figurado, informal) | dar de cara com expres v |
| | I ran into my cousin yesterday at the market. |
| | Cruzei com minha prima ontem no mercado. |
| run into [sth] vtr phrasal insep | figurative (encounter [sth]) (figurado) | dar de cara com expres v |
| | The project has run into some difficulties. |
| run into [sth] vtr phrasal insep | figurative (reach) | chegar a vt + prep |
| | The damages run into hundreds of thousands of pounds. |
| | Os danos chegam a centenas de milhares de libras. |
| run off vi phrasal | (flee) | fugir v int |
| | | escapar v int |
| | | sair correndo loc v |
| | I saw the intruder run off as soon as he heard the alarm. |
| | Vi o intruso fugir assim que ele ouviu o alarme. |
run [sth] off, run off [sth] vtr phrasal sep | (copies: print, duplicate) (cópias) | imprimir vt |
| | Could you please run off a hundred copies of this handout for me? |
| | Você pode imprimir cem cópias deste folheto para mim? |
| run off vi phrasal | (flow away) | escoar v int |
| | | vazar vint |
| | When it rains, water runs off and ultimately makes its way to a river, lake, or the ocean. |
| | Quando chove, a água escoa e acaba chegando a um rio, lago ou oceano. |
| run off with [sth] vi phrasal + prep | (steal) | fugir com vt + prep |
| | The housekeeper ran off with the silver. |
| | A governanta fugiu com a prataria. |
| run off with [sb] vi phrasal + prep | (kidnap) | fugir com vt + prep |
| | The man ran off with his son after losing custody. |
| run off with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (leave partner for [sb] else) | fugir com vt + prep |
| | Mrs. Johnson apparently ran off with her gardener! |
| run on vi phrasal | (continue) | estender-se vp |
| | | continuar v int |
| | | prosseguir v int |
| | The meeting ran on until seven in the evening, and still no agreement was reached. |
| | A reunião estendeu-se até as sete da noite, e mesmo assim não se chegou a nenhum acordo. |
| run out vi phrasal | (have none left) | estar sem v aux + prep |
| | | ficar sem vt + prep |
| | Can you go and buy milk? We've completely run out. |
| | Você pode ir comprar leite? Estamos totalmente sem. |
| run out of [sth] vi phrasal + prep | (use up supplies) | estar sem v aux + prep |
| | We do need to go shopping as we have run out of teabags. |
| | Precisamos fazer compras porque estamos sem saquinhos de chá. |
| run out vi phrasal | (be depleted) | acabar v int |
| | If medical supplies are allowed to run out, lives will be put in danger. |
| | Se se permitir que os suprimentos médicos acabem, vidas serão postas em risco. |
| run out vi phrasal | (exit rapidly) | sair correndo loc v |
| | Ian knew that if he ate breakfast he would miss his bus, so he grabbed an apple as he ran out. |
| run out of [sth] vi phrasal + prep | (exit rapidly) | sair correndo loc v |
| | Petra found the film so scary, she ran out of the cinema. |
| run [sb] out of [sth] vtr phrasal sep | (force to leave) | expulsar vt |
| | (figurado, informal) | pôr para correr expres v |
| | The townspeople ran the horse thief out of town. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
bombing run, US: bomb run n | (fighter plane: pre-bomb drop) | voo de bombardeio loc sm |
| | The planes went on a bombing run over enemy territory. |
break-in (US), run-in (UK) n | (engine: running in) (figurado) | amaciamento sm |
| | Break-in of the engine is essential to ensure its correct functioning. |
| don't run interj | informal (do not run) | não corra imper |
| | In case of fire, walk, don't run, to the nearest exit. |
| dry run n | (trial, rehearsal) | exercício prático, ensaio |
| | We've only got one chance to get it right, so let's do a dry run first. |
| dummy run n | (trial or practice) | teste simulado loc sm |
| | | ensaio sm |
| | | simulacro sm |
| | This is just a dummy run to make sure everything's in working order. |
| end run n | (American football manoeuvre) (anglicismo, futebol americano) | end run loc sm |
| | The player tried to make an end run, but was tackled. |
| end run n | US, figurative (trick to bypass [sth]) (figurado) | contornar vt |
| | The politician's actions were clearly an end run. |
| fun run n | (foot race, often for charity) | corrida divertida sf + adj |
go deep, run deep vi + adv | figurative (problem: serious, hard to fix) | aprofundar-se vp |
go deep, run deep vi + adv | figurative (belief: strongly held) | aprofundar-se vp |
go to ground, run to ground v expr | figurative (hide, be reclusive) (esconder-se, estar recluso) | esconder-se vp |
| | | recolher-se vp |
go to seed, run to seed v expr | slang, figurative (decline, deteriorate) | relaxar-se, descuidar-se, desmazelar-se vp |
| | He was once a great actor but rather went to seed in middle age. |
go to seed, run to seed v expr | (plant: produce seed and dry up) | produzir sementes loc v |
| | Prevent flowering plants from going to seed by removing the dead flower heads. |
| have a run-in with [sb/sth] v expr | informal (quarrel with) (informal, brigar, disputar com) | ter um arranca-rabo com loc v |
| | I had a run-in with my brother yesterday over whose turn it was to borrow the car. |
| hit-and-run n | (fleeing the scene after a collision) (da cena de acidente de carro) | batida e fuga sf |
| | | atropelamento com omissão de socorro sm |
| | The collision would have been considered an accident, but after the driver sped off it became a hit-and-run. |
| hit-and-run⇒ vi | (baseball) (beisebol) | hit and run v int |
| hit-and-run n | (baseball) (beisebol) | hit and run sm |
| | A hit-and-run is a risky strategy that potentially has a high reward. |
| hit-and-run driver n | ([sb]: leaves accident scene) (acidente de trânsito) | motorista em fuga expres |
| | The police went to auto body repair shops to find the hit-and-run driver's car. |
| home run n | (baseball: run scored by batter on single hit) (basebol, beisebol, anglicismo) | home run expres |
| | The batter hit a home run and began his ceremonial trot around the bases. |
| | O rebatedor fez um home run e começou sua corrida protocolar pelas bases. |
| in the long run expr | (eventually) (em algum momento) | no final das contas, mais cedo ou mais tarde expres |
| | | a longo prazo loc adv |
| | It's probably for the best in the long run. |
| | It will be a little bumpy at first, but in the long run it will be well worth it. |
| | Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena. |
| in the short run expr | (short term) | a curto prazo loc adv |
| | The strategy is likely to be successful only in the short run. |
| on the run adv | (evading capture) | em fuga adv |
| | He escaped from prison and is on the run. |
| | Ele escapou da prisão e está em fuga. |
| print run n | (edition of book or newspaper) (edição de livro ou jornal) | tiragem sf |
| | | edição sf |
| | The book had a print run of 5000 copies. |
| run a fever v expr | (have a high temperature) | ter febre loc v |
| | | estar com febre loc v |
| | The baby was running a fever of 39C so her mother took her to the hospital. |
run a taut ship, run a taut operation v expr | (be a strict, efficient manager) | ser um chefe linha-dura expres |
| run a tight ship v expr | figurative (enforce firm rules) (informal, figurado: comandar com firmeza) | comandar com mão de ferro expres v |
run afoul of [sth/sb], fall afoul of [sth/sb] v expr | (come into conflict with) | entrar em conflito expres v |
| | Tim's plans to build a garden shed fell afoul of regulations. |
| run against [sb] vi + prep | (oppose in election) (nas eleições) | opor-se a vt + prep |
| | | ser opositor de expres v |
| run aground vi + adv | (ship, etc.: get stranded on land) | encalhar vt |
| | The ship ran aground on the shores of Madagascar. |
| run along interj | informal (go) | corre! interj |
run amok, run amuck, go amok, go amuck vi + adv | (animals, people: be out of control) | correr descontroladamente vi + adv |
| | | correr desgovernadamente vi + adv |
| | The crowd ran amok at the sound of gunfire. The farmer was alarmed to find a fox running amok in the henhouse. |
| | A multidão correu descontroladamente ao som de tiros. O fazendeiro ficou alarmado ao encontrar uma raposa correndo descontroladamente no galinheiro. |
run amok, run amuck, go amok, go amuck vi + adv | figurative (be out of control) | estar fora de si expres |
run an errand, go on an errand v expr | (task outside home) | tratar de um assunto expres v |
| | | fazer incumbências expres v |
| | I won't be at home tomorrow morning, as I have to run a few errands. |
| run around like a headless chicken expr | (rush about) (coloquial) | correr pra lá e pra cá que nem barata tonta expres |
| run counter to [sth] v expr | (go against [sth]) | contrapor-se a vp + prep |
| | | ir contra vi + prep |
| | Cheating on an exam runs counter to what my parents told me was the right thing to do. |
run down, run-down adj | informal (decrepit, dilapidated) | decrépito adj |
| | | precário adj |
| | (construção) | dilapidado adj |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | The shack by the river was old and run down. |
run down, run-down adj | informal (person: exhausted) | exausto adj |
| | | fatigado adj |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | Well, Doctor, I've been feeling listless and run down recently. |
| run dry vi + adj | (dry up) | secar v int |
| | The river ran dry and all the fish died. |
| run errands v expr | (go out to do chores) | fazer tarefas loc v |
| | I've been running errands all morning, and still haven't finished everything I need to do! |
run for office (US), stand for election (UK) v expr | (try to get elected to a public position) | candidatar-se vp |
| run for president vi | US (stand for election) | concorrer à presidência loc v |
| | | candidatar-se à presidência loc v |
| | The governor decided not to run for president after all. |
| Run for your life! interj | (to save your life) | salve-se quem puder! interj |
| run around in circles v expr | (be busy but inefficient) (figurado) | correr em círculos expres v |
| | Julie has been running around in circles trying to get everything ready on time. |
run in circles, go around in circles, also UK: go round in circles v expr | figurative, informal (make no progress) (não progredir) | correr em círculos expres v |
| | (informal) | correr feito barata tonta expres v |
| | This conversation just keeps going around in circles; we're not getting anywhere. |
run in the family, run in [sb]'s family v expr | (be inherited, genetic) | ser hereditário v lig + adj |
| | | vir de família expres v |
| | | estar no sangue expres v |
| | Artistic talent must run in Paul's family; he and his three sisters are all painters. |
| run into [sth/sb] vi + prep | (collide with, crash into) | colidir com vt + prep |
| | | bater em vt + prep |
| | | chocar-se com vp + prep |
| | Two cars ran into each other this morning. |
| | According to the report, the bus ran into the wall at a high speed. |
| | Dois carros colidiram um com o outro hoje de manhã. De acordo com o relatório, o ônibus colidiu com um muro a alta velocidade. |
| run [sth] into the ground v expr | figurative (use until worn out) | usar até ficar gasto expres v |
| run [sb] into the ground v expr | figurative (overwork) | trabalhar excessivamente vt + adv |
| run yourself into the ground v expr | figurative (do too much) (figurado) | esgotar vt |
| run its course v expr | (disease, etc.: continue to natural end) | seguir seu curso expres v |
| run late vi | informal (be behind schedule) | estar atrasado loc v |
| | I'd love to stop and talk to you, but I'm running late for an important meeting with my boss. |
| run low on [sth] v expr | informal (have little left of [sth]) | ficar sem expres v |
| | I hope we find a gas station soon, as this car is running low on fuel. |
run of the mill, run-of-the-mill adj | informal (ordinary, average) | habitual adj |
| | | de sempre loc adj |
| Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | I wasn't impressed by the movie; it was a run-of-the-mill murder mystery. |
| run [sb] off [sth] vtr + prep | US, informal (chase away) | afugentar vt |
| | | enxotar vt |
| | The protesters were run off the property by the police. |
| | Os protestantes foram afugentados da propriedade pela polícia. |
| run off [sth] vi + prep | (flow from) | escoar v int |
| | | escorrer v int |
| | Rainwater will run off a slanted roof. |
| | A água da chuva escoa de um telhado inclinado. |
| run off at the mouth v expr | informal (talk too much) | falar demais vt + adv |
| run on [sth] vi + prep | (use for fuel) (combustível) | usar vt |
| | | gastar vt |
| | | consumir vt |
| | This truck runs on diesel. |
| run out of charge v expr | (lose battery power) | descarregar v int |
| run out of juice v expr | figurative, slang (device: have no power left) (dispositivo) | descarregar v int |
| | (informal) | morrer v int |
| | I tripped over a tree root in the dark after my flashlight ran out of juice. |
| run out of steam v expr | figurative (lose impetus, enthusiasm) (figurativo) | acabar o gás expres |
| | The project started well, but it ran out of steam and was abandoned. |
| | Amanda has been working really hard for months, but now she's run out of steam. |
| run out of time v expr | (have no time left) | ficar sem tempo expres v |
| | I was supposed to finish this project by the end of the day, but I've run out of time! |